See also
Το Κατεχόμενο χωριό Μύρτου της επαρχίας Κερύνειας - Myrtou Village - Cyprus
Ο σημερινός οικισμός της Μύρτου φαίνεται να σχηματίστηκε γύρω από το μοναστήρι του Αγίου Παντελεήμονα. Το μοναστήρι διαδραμάτισε σημαντικό κοινωνικοοικονομικό ρόλο στην εξέλιξη του χωριού και της περιοχής γενικότερα, ιδιαίτερα στα χρόνια της Τουρκοκρατίας. Επίσης υπήρξε το θρησκευτικό και πνευματικό κέντρο της περιοχής. Η χρονολογία της ίδρυσης του μοναστηριού δεν είναι γνωστή αλλά υπολογίζεται ότι ιδρύθηκε γύρω στο 1600 μ.Χ. Το μοναστήρι μεγάλωσε και απέκτησε μεγάλη περιουσία, έτσι που να θεωρείται σαν ένα από τα πλουσιότερα μοναστήρια του νησιού μας. Γύρω στα 1800 μ.Χ. στο χώρο αυτό στεγάστηκε η Ιερά Μητρόπολη Κυρηνείας μέχρι το 1917 μ.Χ. οπόταν μεταφέρθηκε στην οριστική της έδρα στην πόλη της Κερύνειας. Το μοναστήρι του Αγίου Παντελεήμονα, στην περίοδο της μεγάλης του ακμής, διέθετε κοπάδια από αιγοπρόβατα και αγελάδες και περιβόλια με τρεχούμενα νερά και άφθονα οπωροκηπευτικά. Υπήρχαν άφθονες μουριές για την εκτροφή του μεταξοσκώληκα, ελαιόδενδρα, χαρουπιές, συκιές, ροδιές και αμπέλια. Πολλοί κάτοικοι από τα γύρω χωριά έρχονταν για να εργαστούν στα κτήματα του μοναστηριού. Μερικοί από αυτούς ενοικίαζαν συνεταιρικά τα κτήματα της μονής για να τα καλλιεργήσουν. Λέγονταν «Πομισιάρηδες» και μαζί τους έφερναν και τις οικογένειές τους. Το μοναστήρι τους παραχωρούσε γη για να στεγαστούν και έτσι σταδιακά άρχισε να δημιουργείται το χωριό. Εκτός από τους εργάτες και τους «Πομισιάρηδες», στο χωριό κατέφθαναν και άνθρωποι που θεραπεύτηκαν από διάφορες ασθένειες με τη βοήθεια του Αγίου Παντελεήμονα και αποφάσισαν να παραμείνουν στο μοναστήρι και να προσφέρουν τις υπηρεσίες τους αμισθί. Ονομάζονταν «Σκλάβοι του Αγίου» και το μοναστήρι τους παραχωρούσε δωρεάν διατροφή και διαμονή. Πηγή http://www.myrtou.org.cy
Γιώργος Κουρούγιαννης
The Monastery of the Saint Panteleimon
The two monks decided to start their monastery in this area. At first they built a small church and two rooms for themselves. An icon of Saint Panteleimon was placed in the church together with his holy bones for believers to visit. The monastery is said to have been founded around 1600 A.D.
Saint Panteleimon is celebrated on 27 July each year. Many people from all over Cyprus were visiting the monastery to pay their respects to Saint Panteleimon. Before 1922, when Asia Minor was Greek, many worshipers were coming to Cyprus and to St Panteleimon monastery.
The area around here saw extensive fighting in 1974. Camlibel is at the high point of the lowest pass on the Kyrenia mountains. It can be protected by artillery from the mountains above Lapta, and once through the pass, there is a fairly clear run to Nicosia and on to Famagusta. Contemporary reports show that during the August cease fire, the Greek and Turkish armies were only 100 yards apart. Separated by a thin line of British soldiers who had orders not to open fire under any circumstances! The Daily Express carried the following report on 7 August 1974.
Photos 16/10/2015 by George Konstantinou
Κατά την αναστήλωση
Photos 4/9/2016 by George Konstantinou
Photos 29/9/2012 by George Konstantinou


No comments:
Post a Comment