Translate

Wednesday, 6 April 2016

Η Νεολιθική θέση Βρυσί στον Άγιο Επίκτητο - Archaeological excavations at the Neolithic site of Ayios Epiktitos-Vrysi in the Kyrenia District - Cyprus

 Ayios Epiktitos, Vrysi archaeological site 5250-3000B.C.

Archaeological Site "Ayios Epiktitos - Vrysi", is located on a rocky cliff 6.5 miles, east of military occupied Kyrenia within the boundaries of occupied Ayios Epiktitos village. It took the name Vrysi because of a natural spring located in the area
(Vrysi in Greek means tap, or small water fountain/ spring).
After Chirokitia ancient settlement in Larnaca, it is one of the most Ancient Archaeological Site ever found in Cyprus dated as far back as 5,250 years B.C.

The importance of the site is because we have the first evidence of handmade Pottery produced in Cyprus from the last period of Neolithic Age II (3500-3000 BC). We also found proof of the first Textile making.
Moreover, there were found remains of grapes, olives, and it seems that Wine-making was also known. Moreover, Golden earrings, and other golden artifacts, indicate that the ancient village had a high level of culture, far more advanced than the Chirokitia settlement.
A preliminary investigation was made in 1969, and much use was made of aerial photography in planning the excavations, which began in 1972 and continued in 1973. A team of scientists and students from the universities of Glasgow and Birmingham were engaged in the digging under the supervision of the Cyprus government. In all, there would be some 30 workers at a time, all very busy in the long hot summer, excavating the soil which covered the ancient houses to a depth of 7 meters.

The barbaric Turkish invasion in July 20 1974 interrupted the excavation process forcing all Greek-Cypriots out of their homes.
Ayios Epiktitos and Vrysi archaeological Site are under Turkish military occupation since then.
The Turks, masters by now in stealing, appreciated the importance of this archaeological site inside Ayios Epiktitos. They continued the excavations and managed to extract 62,000 pieces of artifacts from Vrysi site. They displayed them inside the castle of Kyrenia along with the Ancient Ship of Kyrenia discovered by Andreas Kariolou in 1967.
Πηγή http://kypros.org/Occupied_Cyprus/epiktitos/archaeological/Vrysi1.htm

Ο Άγιος Επίκτητος, Βρυσί, είναι ένας αρχαίος συνοικισμός που βρίσκεται πάνω σε μια φτερκά σχεδόν πάνω στην θάλασσα. Πήρε το όνομα βρυσί λόγω μιας φυσικής πηγής που βρισκόταν στην περιοχή.

Μετά τον συνοικισμό στην Χειροκοιτία είναι ο πιο αρχαίος συνοικισμός στην Κύπρο, και χρονολογείται πέραν του 4000 προ Χριστού.

Η σπουδαιότητα αυτού του χώρου έγγειται στο ότι βρίσκουμε τις πρώτες ενδείξεις Αγγειοπλαστικής και Υφαντουργίας στην Κύπρο. Επίσης βρέθηκαν υπολείμματα σταφίδων και ελιών και ως φαίνεται είναι ο πρώτος συνοικισμός που κατασκευάστηκε το κρασί. Ακόμα βρέθηκαν χρυσά σκουλαρίκια, και άλλα είδη πολυτελείας που καταδείχνουν πως ο συνοικισμός στο Βρυσί ήταν πολύ πιο ανεπτυγμένος από αυτόν στην Χειροκοιτία.

Μια πρώτη έρευνα έγινε το 1969, με την χρησιμοποίηση εναέριας φωτογράφισης για τον καλύτερο σχεδιασμό των ανασκαφών οι οποίες άρχισαν το 1972 και συνεχίστηκαν το 1973. Μια ομάδα ερευνητών και φοιτητών των πανεπιστημίων της Γλασκώβης και του Μπίρμιγχαμ του Ηνωμένου Βασιλείου, άρχισαν το σκάψιμο κάτω από την καθοδήγηση της Κυπριακής κυβέρνησης. 30 άτομα δούλευαν ανά βάρδιες όλο το καυτό καλοκαίρι, ανασκαύοντας το χώμα που σε ορισμένες περιπτώσεις έφτανε τα 7 μέτρα.

Η βάρβαρη τουρκική στρατιωτική επίθεση και απόβαση στις 20 Ιουλίου 1974 διέκοψε τις ανασκαφές και υποχρέωσε όλους τους κατοίκους του χωριού να προσφυγοποιηθούν. Ο Άγιος Επίκτητος και ο αρχαίος συνοικισμός στο Βρυσί βρίσκονται κάτω από τουρκική στρατιωτική κατοχή από τότε.

Οι Τούρκοι, ειδικοί μέχρι τώρα στο κλέψιμο περιουσιών αφού ρήμαξαν όλο τον τόπο, εκτίμησαν την σπουδαιότητα του συνοικισμού στο Βρυσί μέσα στον Άγιο Επίκτητο. Παράνομα, συνέχισαν αυτοί τις ανασκαφές και κατάφεραν να βγάλουν 62,000 κομμάτια αρχαιοτήτων από τον συνοικισμό στο Βρυσί. Τα εκθέτουν δε, μέσα στο Κάστρο της Κυρήνειας μαζί με το Αρχαίο Καράβι της Κυρήνειας που ανακάλυψε το 1967 ο Ανδρέας Καριόλου.
Πηγή http://kypros.org/Occupied_Cyprus/epiktitos/greek/archaeological/archaeological.htm

Photos at Kyrenia Castle 3/4/2016 by George Konstantinou

Ομιλία του καθηγητή Edgar Peltenburg κατά την παράδοση του αρχείου ανασκαφών στην τοποθεσία Βρυσί, στον ΄Αγιο Επίκτητο
21/10/2011



Το 1969 το Τμήμα Αρχαιοτήτων, υπό τη διεύθυνση του δρος Βάσου Καραγιώργη, εξέδωσε άδεια ανασκαφής στο Πανεπιστήμιο του Μπέρμιγχαμ Αγγλίας για την ανασκαφή του Νεολιθικού οικισμού Άγιος Επίκτητος-Βρυσί. Ο παραθαλάσσιος αυτός οικισμός ιδρύθηκε πριν από 6000 χρόνια και βρίσκεται στην επαρχία Κερύνειας, περίπου 10χμ ανατολικά της πόλης της Κερύνειας, μεταξύ δύο παραλιών. Οι αρχαιολογικές ανασκαφές στη θέση αυτή διεξάγονταν κάθε χρόνο μεταξύ του 1969 και του 1973. Η ομάδα από το Πανεπιστήμιο του Μπέρμιγχαμ ήταν έτοιμη να συνεχίσει τις έρευνές της το 1974 όμως τους πρόλαβε το καλοκαίρι εκείνο η τραγική εισβολή, και τα μέλη της ομάδας έτρεξαν να προστατευτούν από τους τουρκικούς βομβαρδισμούς και κατέφυγαν σε οικία στην Κερύνεια. Από εκείνη τη σκοτεινή περίοδο οι ανασκαφές δεν συνεχίστηκαν και τα αρχιτεκτονικά κατάλοιπα του οικισμού που κάποτε βρίσκονταν σε εξαιρετική κατάσταση διατήρησης έχουν πια ερειπωθεί, ενώ άγνωστη παραμένει η κατάσταση διατήρησης και ο χώρος φύλαξης των ευρημάτων, τα οποία είχαν τότε παραδοθεί στον κ. Γιάννη Κλεάνθους, φύλακα του Κάστρου της Κερύνειας που τα είχε αποθηκεύσει στο κάστρο.

Η ομάδα από το Πανεπιστήμιο του Μπέρμιγχαμ εκφράζει μεγάλη ευγνωμοσύνη στον κ. Κλεάνθους και σε πολλούς άλλους που βοήθησαν στο επιστημονικό τους έργο: στον αείμνηστο Κυριάκο Νικολάου, έφορο του Κυπριακού Μουσείου για τη βοήθειά του πάνω σε νομικά ζητήματα, στον κ. Κόκκινο και σε όλους τους κατοίκους του Αγίου Επίκτητου για τη στήριξη και τη θερμή τους φιλοξενία αλλά και σε όλους τους εργάτες της ανασκαφής και στα μέλη της πανεπιστημιακής ομάδας, ειδικά στον κ. Peter Gelling του Πανεπιστημίου του Μπέρμινχαμ, στον Καθηγητή Ian Todd, βοηθό διευθυντή των ανασκαφών και φωτογράφο ευρημάτων 1972-73, στην κα Alison South, υπεύθυνη για τους καταλόγους των ευρημάτων, και στους Nicolas Stanley Price και Paul Halstead. Πολλά οφείλονται και στο δρα Σοφοκλή Χατζησάββα, πρώην Διευθυντή του Τμήματος Αρχαιοτήτων ο οποίος πρόσφατα επιχείρησε να ενοποιήσει τα ευρήματα και να τα προστατεύσει από επιπρόσθετες φθορές, μέσα στα πλαίσια διακοινοτικού προγράμματος.

Ο Νεολιθικός οικισμός του Αγίου Επίκτητου-Βρυσί ήκμασε για περίπου μισή χιλιετία, από το 4500 μέχρι το 4000 π.Χ., και αποτελεί πολύτιμη πηγή πληροφοριών για την πολιτιστική κληρονομιά της Κύπρου. Ο οικισμός θεωρείται ιδιαίτερα σημαντικός επειδή οι κάτοικοί του είχαν την συνήθεια να θάβουν πολλά από τα αποκτήματά τους μέσα στις οικίες τους όταν προέκυπτε η ανάγκη να κτίσουν νέα οικία. Συνήθως, οι αρχαιολόγοι δεν είναι τόσο τυχεροί αφού όταν οι κοινότητες του παρελθόντος άλλαζαν οικία, μετέφεραν όλα τους τα υπάρχοντα μαζί τους. Η Νεολιθική αυτή συνήθεια στον Άγιο Επίκτητο-Βρυσί μας παρέχει πληθώρα πληροφοριών, μοναδικών για όλο τον αρχαίο Μεσογειακό κόσμο και όχι μόνο για την Κύπρο.

Οι οικίες αποτελούνταν από ένα δωμάτιο και βρίσκονταν εκατέρωθεν ενός στενού διαδρόμου με κεντρικό οχετό. Η είσοδος στις οικίες γινόταν μέσω ενός μόνο ανοίγματος και σε κάποιες περιπτώσεις διατηρούνταν ακόμη και τα ξύλινα πλαίσια των θυρών. Κάθε οικία διέθετε μια υπερυψωμένη εστία κτισμένη δίπλα από λίθινο πάγκο και καθίσματα ενώ σε κάποιες οικίες βρέθηκε μεταξύ των καθισμάτων, έτοιμο να ξαναχρησιμοποιηθεί, το λίθινο τριβείο που χρησιμοποιείτο για την επεξεργασία του κριθαριού και του σιταριού από τα διπλανά χωράφια. Σε μια γωνιά βρέθηκαν σε εξαίρετη κατάσταση διατήρησης τα κατάλοιπα πλεγμένων καλαθιών και ψαθών και σε άλλες γωνιές υπήρχαν στη θέση τους τα αποθηκευμένα λίθινα εργαλεία του νοικοκυριού. Οι κάτοικοι μιας οικίας εξειδικεύονταν στην κατασκευή οστέινων χανδρών και μιας άλλης στην κατασκευή λίθινων εργαλείων από πυριτόλιθο ο οποίος συλλέγετο από τη διπλανή παραλία. Με άλλα λόγια, οι ανασκαφές στο Νεολιθικό αυτό οικισμό μας δίνουν μια εξαιρετικά ζωντανή εικόνα των καθημερινών δραστηριοτήτων των κατοίκων, εικόνα που σπάνια διατηρείται σε αρχαιολογικές ανασκαφές. Τα στοιχεία αυτά καθιστούν τη θέση Άγιος Επίκτητος-Βρυσί θέση ιδιαίτερου επιστημολογικού ενδιαφέροντος που αξίζει να κηρυχθεί σε μνημείο παγκόσμιας κληρονομιάς.

Είναι με αισθήματα μεγάλης χαράς και ευθύνης που παραδίδω στην αρμόδια αρχή, το Τμήμα Αρχαιοτήτων, όλα τα ημερολόγια ανασκαφής της θέσης αυτής, η διερεύνηση της οποίας είχε τόσο βίαια διακοπεί. Συνήθως οι αρχαιολόγοι καταφέρνουν να δημοσιεύσουν ένα μόνο μικρό ποσοστό των ανακαλύψεών τους και συνεπώς η παράδοση αυτή παρέχει στους μελλοντικούς μελετητές πλούσιο υλικό για έρευνα το οποίο ευχόμαστε σύντομα να αποτελέσει μέρος του Ψηφιακού Αρχείου των Μνημείων της Κύπρου. Περιλαμβάνει 1000 και πλέον φωτογραφίες και σχέδια αδημοσίευτων αντικειμένων, κατόψεις και σχέδια τομών. Το τελευταίο στη σειρά σχέδιο παρουσιάζει την εξέλιξη μιας κοινωνίας σε επτά μέτρα στρωματογραφία με τη μια οικία να διαδέχεται την άλλη μέσα στο χρόνο. Τα αρχείο αυτό έχει φυσικά και επιπρόσθετη αξία αφού τόσο η θέση όσο και τα ευρήματά της βρίσκονται σε περιοχή που δεν είναι υπό τον έλεγχο της Κυπριακής Δημοκρατίας. Το αρχείο έχει επίσης χρησιμοποιηθεί και από την Interpol για την καταπολέμηση της παράνομης διακίνησης των ευρημάτων στο εξωτερικό. Η θέση Άγιος Επίκτητος-Βρυσί είναι ένας εθνικός θησαυρός για την πολιτιστική κληρονομιά της Κύπρου και συνεπώς με χαρά παραδίδω το αρχείο των ανασκαφών στην Κυπριακή Κυβέρνηση. Θα ήθελα να εκφράσω τις ευχαριστίες μου στη δρα Μαρία Χατζηκωστή, Διευθύντρια του Τμήματος Αρχαιοτήτων, αλλά και στους συναδέλφους της, για την υπομονή και τις συμβουλές τους και τους εύχομαι κάθε επιτυχία στο έργο τους που περιλαμβάνει τη διαφύλαξη και χρήση της πολύτιμης αυτής τράπεζας πληροφοριών προς όφελος των σημερινών και μελλοντικών γενεών της Κύπρου και της διεθνούς κοινότητας.
































See also



Κάστρο του Αγίου Ιλαρίωνα στον Πενταδάκτυλο με θέα την κερύνεια


Το Κάστρο της Κερύνειας - Kyrenia Castle - Cyprus



Η εκκλησία του Αγίου Γεωργίου μέσα στο Κάστρο της Κερύνειας - Agios Georgios Churche in Kyrenia Castle - Cyprus


Το καράβι της Κερύνειας (Το αρχάιο ναυάγιο) στο κάστρο της κερύνειας - The Kyrenia ship - Ancient Shipwreck in Kyrenia Castle - Cyprus


Αρχαίοι λαξευτοί τάφοι στην Αγία Ειρήνη Κερύνειας - Ancient Tombs at Agia Irini

Μερικά απο τα ευρήματα βρίσκωνται στο κάστρο της κερύνειας

Αρχαίος τάφος στο χωριό Κρηνί - Bronze Age Tomb at Kini Villages - Cyprus

Μερικά απο τα ευρήματα βρίσκωνται στο κάστρο της κερύνειας





Το κατεχόμενο χωριό Καζάφανι - Kazafani Village - Cyprus

See also

Η εκκλησία Αρχάγγελου Μιχαήλ στο χωριό Καζάφανι - Churche of Archagkelos Michail at Kazafani Village



Kazafani (Greek: Καζάφανι, Turkish: Ozanköy) is a village in the Kyrenia District of Cyprus.

Μεικτό χωριό της επαρχίας Κερύνειας. Κατεχόμενο από το 1974 από τα τουρκικά στρατεύματα εισβολής. Το Καζάφανι είναι κτισμένο στην παράκτια πεδιάδα της Κερύνειας, σε μέσο υψόμετρο 80 μέτρων. Στα βόρεια του χωριού το ανάγλυφο είναι γενικά ήπιο με μια ανεπαίσθητη κλίση προς τη θάλασσα, ενώ στα νότια του γίνεται κάπως απότομο και το υψόμετρο φθάνει τα 200 μέτρα στο νοτιότερο τμήμα της διοικητικής έκτασης. Το τοπίο είναι διαμελισμένο από μικρά ρυάκια που πηγάζουν νοτιότερα από την κορυφογραμμή του Πενταδακτύλου και χύνονται στη θαλάσσια περιοχή της Κερύνειας στα βόρεια του χωριού. Τα κυριότερα απ' αυτά είναι το αρκάτζ΄ιν του Γιακίμη, το αρκάτζ΄ιν των Μεγάλων χωραφιών και το αρκάτζ'ιν των Καμάρων.

Το χωριό δέχεται μια μέση ετήσια βροχόπτωση περί τα 520 χιλιοστόμετρα. Στην περιοχή καλλιεργούντο πριν από την τουρκική εισβολή του 1974, τα εσπεριδοειδή (κυρίως λεμόνια και κιτρόμηλα), τα σιτηρά, λίγα λαχανικά, ελιές, χαρουπιές και Χρυσομηλιές. Οι αρδευόμενες εκτάσεις βρίσκονται στα βόρεια του χωριού. Στο Καζάφανι ήταν επίσης ανεπτυγμένη και η κτηνοτροφία με την οποία απασχολούντο συνολικά 194 κτηνοτρόφοι το 1973. Εκτρέφονταν τότε 1.123 πρόβατα, 292 αίγες και 62.615 πουλερικά. Ο αριθμός των πουλερικών ήταν ο τρίτος μεγαλύτερος σ΄ολόκληρη την επαρχία, μετά την πόλη της Κερύνειας και το χωριό Σύσκληπος.

Το Καζάφανι εξυπηρετείται με ένα πολύ καλό οδικό δίκτυο. Στα βόρεια συνδέεται με τον κύριο δρόμο Λευκωσίας-Κλεπίνης-Κερύνειας, στα βορειοδυτικά με την πόλη της Κερύνειας, στα νότια με το χωριό Πέλλα-Παϊς (περί το 1,5 χμ.) και στα ανατολικά με το χωριό Άγιος Επίκτητος.

Η μικρή απόσταση του χωριού από την Κερύνεια και η καλή οδική του σύνδεση είναι παράγοντες που συνέβαλαν στην πληθυσμιακή ανάπτυξη του. Το 1881 το Καζάφανι είχε 497 κατοίκους και ήταν το τρίτο σε πληθυσμό χωριό της επαρχίας μετά τα χωριά Λάπηθος και Καραβάς. Με βάση τα πληθυσμιακά στοιχεία του 1973, το Καζάφανι ήταν το έβδομο σε πληθυσμό χωριό της επαρχίας Κερύνειας με 410 Έλληνες κατοίκους, 644 Τούρκους και 45 άλλων εθνικοτήτων.

Το χωριό άρχισε να επεκτείνεται, λίγα χρόνια πριν την τουρκική εισβολή, κατά μήκος των κύριων οδικών αρτηριών που συνδέουν το χωριό με την πόλη της Κερύνειας και τα γύρω χωριά.

Η περιοχή του χωριού Καζάφανι ήταν πυκνοκατοικημένη ήδη από τα προϊστορικά χρόνια. Ωστόσο το χωριό πήρε την σημερινή του ονομασία κατά την εποχή της φραγκοκρατίας, οπότε και αποτελούσε φέουδο. Η ονομασία του χωριού προήλθε από την ιταλική λέξη κάζα που σημαίνει σπίτι και το όνομα Επιφάνιος. Σημαίνει δηλαδή, σπίτι του Πιθανή. Κατ΄επέκταση, η ονομασία του χωριού μπορεί να ερμηνευθεί ως Χωριό του (Αγίου) Επιφανίου, πράγμα που σημαίνει ότι ο οικισμός με την ονομασία αυτή υφίστατο και κατά την προγενέστερη, Βυζαντινή εποχή. Ο Λεόντιος Μαχαιράς αναφέρει δύο φορές το χωριό ως Κάζα Πιθανή, ενώ ο Γεώργιος Βουστρώνιος το γράφει ως Κάζα Πιφάνι. Επίσης κατά την περίοδο της τουρκοκρατίας το χωριό αναφερόταν επίσημα ως Καζά Μπιφάν, ενώ σε παλαιούς, μεσαιωνικούς χάρτες σημειώνεται ως Κάζα Πιφάνι ή Πιφάνι.

Στο χωριό υπάρχει καλά διατηρημένη εκκλησία της Παναγίας του Ποταμού (ή Ποταμίτισσα) ρυθμού του 15ου αιώνα, η οποία κατά τον Gunnis,κάποτε ήταν ολότελα καλυμμένη με τοιχογραφίες από τις οποίες καλύτερα διατηρείται η Ημέρα της Κρίσεως. Ο νάρθηκας στη βόρεια και τη δυτική πλευρά, υπό μορφή γαλαρίας ή στοάς, είναι κάτι όχι συνηθισμένο. Στο δυτικό του άκρο υπάρχει καλά διατηρημένος μεσαιωνικός τάφος πάνω στον τοίχο, με αψίδα από πάνω σαν ουρανός κι ανάγλυφη μορφή ανδρός του 14ου αιώνα.

Η άλλη εκκλησία του χωριού είναι αφιερωμένη στον αρχάγγελο Μιχαήλ, κι΄είναι κτίσμα του 18ου αιώνα. Σ΄αυτήν ο Gunnis είδε μικρή κλασική σαρκοφάγο, η οποία ίσως σχετίζεται με την περνιέραν την γεμάτη λείψανα του Μαχαιρά.

Όσο για τα λείψανα, πρόκειται πιθανόν για εκείνα που διασώζονται στο ξωκλήσι του Αγίου Φανουρίου κοντά στο χωριό Άγιος Γεώργιος.

Μετά την κατάκτηση της Κύπρου από τους Τούρκους (1570/71), το Καζάφανι ήταν ένα από τα κυπριακά χωριά που ήσαν αναγκασμένα να συντηρούν (πληρώνοντας ειδικούς φόρους) στρατιωτικά σώματα. Τούτο συνέτεινε τα μέγιστα στον σταδιακό εκτουρκισμό των περισσότερων από τους κατοίκους του, που ήσαν Μαρωνίτες. Έλληνες Κύπριοι κατοίκησαν ξανά στο χωριό από τα τέλη του περασμένου αιώνα.

Το 1964, εξαιτίας των διακοινοτικών ταραχών, μερικοί από τους Τούρκους κατοίκους του χωριού το εγκατέλειψαν προσωρινά, αργότερα όμως επανήλθαν. Στο χωριό είχαν εγκατασταθεί από το 1964 μέχρι και το 1974 στρατιώτες της Ειρηνευτικής Δύναμης των Ηνωμένων Εθνών.

Μετά την τουρκική εισβολή του 1974 πολλοί από τους Ελληνοκύπριους κατοίκους του χωριού παρέμειναν εγκλωβισμένοι σ΄αυτό (ανέρχονταν στους 107 τον Νιόβη του 1975, αλλά στους 99 τον Φεβράρη του 1976). Σταδιακά εκδιώχθηκαν και μεταφέρθηκαν στις ελεύθερες περιοχές της Κύπρου. Αργότερα εγκαταστάθηκαν στο Καζάφανι έποικοι από την Τουρκία.

Το Καζάφανι ήταν, σε παλαιότερες εποχές, γνωστότατο για το παστέλλιν του, που κατασκευαζόταν αρχικά κατά την περίοδο της Φραγκοκρατίας, από ζαχαρόπηχτο χυμό χαρουπιών.

Στο χωριό Καζάφανι αποκαλύφθηκαν το 1972 δύο σημαντικοί τάφοι της Μέσης και Τελευταίας εποχής του Χαλκού, με πολύ πλούσιο αρχαιολογικό υλικό (αγγειοπλαστική και διάφορα άλλα μικροτεχνικά έργα). Τα ευρήματα αυτά μαρτυρούν ότι στο χώρο του χωριού υπάρχει μεγάλο νεκροταφείο των δύο αυτών σημαντικών προϊστορικών εποχών του κυπριακού πολιτισμού.
Πηγή http://www.keryniaek.com/index.php?pageid=30&lang=gr



















Photos  21/8/2011 by George Konstantinou

Tuesday, 5 April 2016

Η εκκλησία Παναγία Ασπροφορούσα στο Αββαείο Μπελαπάις - Churche Panagia Asproforousa in Bellapais Abbey - Cyprus

See also
Είναι προφανές ότι το χωριό Μπελαπάις σχηματίστηκε δίπλα στο μοναστήρι,(Αββαείο Μπελαπάις) αρχικά ως οικισμός για τους εργάτες που απασχολούνταν στα πλούσια κτήματα του αββαείου. Μετά την κατάληψη της Κύπρου από τους Τούρκους και την εκδίωξη όλων των Λατίνων από το νησί, οι κάτοικοι του χωριού χρησιμοποίησαν ως ενοριακό Ορθόδοξο ναό την εκκλησία του αββαείου, αφιερωμένη στην Παναγία Ασπροφορούσα (αρχικά ήταν γνωστή ως Παναγία του Όρους). Εκτός από τις προσθήκες για μετατροπή του ναού σε Ορθόδοξο (όπως εικονοστάσιο) γενικά ο ναός αυτός παραμένει στην αρχική του μορφή του 13ου αιώνα.
Πηγή http://www.keryniaek.com/index.php?pageid=46&lang=gr

Photos 3/4/2016 by George Konstantinou